Переводы
Мария Жгенти
НАРЦИССЫ (У. УОРДСВОС)
Я был одинок, как облако, Которое плывет высоко над полями и горами, Когда вдруг увидел множество золотых нарциссов, Рядом с озером, под деревом, Развеваются и танцуют они в легком ветерке, Непрерывные, как сиянье звезд И мерцающие на Млечном Пути. Они протягивались в бесконечную линию Вдоль края залива; Десятки тысяч нарциссов увидел я с первого взгляда. Они подбрасывали головы оживленно в танце. Волны сзади них танцевали, но они В веселье превосходили их: Писатель не мог не быть счастлив В такой жизненно - радостной компании. Я пристально смотрел, но мало думал - Какой прок представление мне доставило? Часто, когда я ложусь на свою кушетку В свободном или пассивном настроении, Они сверкают перед глазами, Которым является счастье одиночества, После мое сердце успокаивается И танцует вместе с нарциссами.
Источник: |