Переводы
Лолита Осипова
В ГЛУБЬ СЕБЯ (Р. ФРОСТ)
Моя мечта - те темные деревья, Которые так стары и тверды, и ветер уж не колышет Их ветви, они перестали быть простой маской тьмы И простерлись на острие смерти.
Но простерлись в вечность до того дня В их безбрежной печали, когда меня Унесет по одной из пустых дорог, По которой колеса медленно льют песок.
Я не вижу причины поворачивать вспять Или тех, кто пойдет по моим следам, Чтобы догнать и вновь потерять меня, И узнать, кем же я стал.
Они встретят меня и не смогут найти перемен, Только правду в моих мыслях.
Источник: |